-Hem
Bishwakarma
Translated by poet himself.
Crawling from the east
Catching a shawl of a hill
The sun had to wave its
red hands
Along the kitchen, courtyard
and turmeric plants
The rainbow had to spread
Over my country's map
The age of the sun needed
to mount
But my country could not
be springtide
The sprouts had to cling to
banyan tree
The jests of farm-workers
had to be penned
The morning like a cuckoo
had to appear
The green Sindur had to
fall on the lawn's hair-parting
However,
This time too
A handful of an old-age was
left on a terrace
The kitchen garden fruited
only some green passports
The cold dropped off
quivering the pigeon's hearts
My country could not be
springtide.
I had a wish that
The flowers would sing in
a single melody
A deep-slept cloud would
awake for a moment
Fireflies would glossily
illuminate as hopes do
The opportunities will
fruit on jackfruit trees
But I am sorry,
This time
My country could not be
springtide.
0 Comments